ТУРЦИЗМИ СА ЗНАЧЕЊЕМ ТИТУЛЕ, ЗВАЊА ИЛИ ЧИНА КАО КОМПОНЕНТЕ ПОСЛОВИЦА И ИЗРЕКА У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ

Аутори

  • Наташа Вуловић Емонтс Институт са српски језик, Српска академија наука и уметности
  • Марија Ђинђић Институт са српски језик, Српска академија наука и уметности

Сажетак

Предмет рада јесу паремиолошке јединице (пословице и изреке) које као компоненте садрже турцизме којима се именују титуле, звања и чинови из периода Османлијског царства. Циљ рада јесте да се лексиколошко-фразеолошком анализом утврде статус и улога тих турцизама у глобалном значењу пословице или изреке, њихово примарно значење и улога у некадашњем друштвеном животу. Осим тога, указује се и на лексикографску кодификацију, као и квалификовање појединих лексема као ист.(оризам). Спроведена семантичка анализа пружа увид у значењску парадигму и семантичке компоненте које су формирале значење лексеме у пословици или изреци. Такође, даје се и компаративни увид у статус компонентних лексема, као и пословица које их садрже у савременом турском језику.

Објављено

21.02.2024

Како цитирати

Вуловић Емонтс, Н., & Ђинђић, М. (2024). ТУРЦИЗМИ СА ЗНАЧЕЊЕМ ТИТУЛЕ, ЗВАЊА ИЛИ ЧИНА КАО КОМПОНЕНТЕ ПОСЛОВИЦА И ИЗРЕКА У СРПСКОМ ЈЕЗИКУ. Прилози за књижевност, језик, историју и фолклор, 2023(89), 21–30. преузето од https://pkjif.fil.bg.ac.rs/index.php/pkjif/article/view/66